Hometown Glory (ADELE)
Glória da
Cidade Natal
Eu estive andando o mesmo caminho
que sempre andei
I've been walking in the same way as I did
Sentindo falta das fendas no
pavimento
Missing out the cracks in the pavement
E quebrando o meu salto e
machucando meus pés
And tutting my heel and strutting my feet
"Há alguma coisa que eu
possa fazer por você, querida?
Is there anything I can do for you dear?
Há alguém para quem eu possa
ligar?"
Is there anyone I can call?
"Não e obrigada, por favor,
madame
No and thank you please Madame
Não estou perdida, só
vagando"
I ain't lost just wandering
Ao redor da minha cidade natal
Round my hometown
Memórias são frescas
Memories are fresh
Ao redor da minha cidade natal
Round my hometown
Ooh, as pessoas que conheci
Oh the people I've met
São as maravilhas do meu mundo
Are the wonders of my world
São as maravilhas do meu mundo
Are the wonders of my world
São as maravilhas do meu mundo
Are the wonders of my world
São as maravilhas agora
Are the wonders now
I like it in the city
Quando o ar é tão espesso e opaco
When the air is so thick and opaque
Eu amo ver todo mundo em saias curtas
I love to see everybody in short skirts
Shorts e sombras
Shorts and shades
Eu gosto da cidade quando dois mundos colidem
I like it in the city when two worlds collide
Você vê as pessoas e o governo
You get the people and the government
Todo mundo tomando lados diferentes
Everybody taking different sides
Mostra que não vamos aguentar
coisas ruins
Shows that we ain't gonna stand shit
Mostra que somos unidos
Shows that we are united
Shows that we ain't gonna take it
Mostra que não vamos tolerar isso
Shows that we ain't gonna stand shit
Mostra que não vamos aguentar
coisas ruins
Shows that we are united
Ao redor da minha cidade natal
Round my hometown
Memórias são frescas
Memories are fresh
Ao redor da minha cidade natal
Round my hometown
Ooh, as pessoas que conheci
Oh the people I've met
São as maravilhas do meu mundo
Are the wonders of my world
São as maravilhas do meu mundo
Are the wonders of my world
São as maravilhas do meu mundo
Are the wonders of my world
São as maravilhas agora
Are the wonders now
Meu carinho sempre imenso e intenso proveniente da imensidão do que os meus amores são para mim. Vocês tornam o meu lugar o mais belo e melhor abrigo que já pude ter. Aqueçam-me sempre com sua luzes pois vocês me guiam de onde estiverem, e eu devolvo esse amor para todos.
A minha irmã que ao escutar essa música logo lembrou do que sentimos. SEMPRE TE AMO
Hilda Freitas
oi querida...
ResponderExcluirlindo demais....
deixo minha saudade e meu carinho...
Zil
Pq de fato, ninguém se perde. Se encontra. E esses mundos que se colidem, se constrastam...
ResponderExcluirUm beijão!
Sabe companheira de rimas, o caminheiro as vezes anda por outras paragens e se perde. Quando se encontra novamente, volta. Eu ao voltar encontrei uma mensagem sua que não só me tocou como me chamou à responsabilidade para com o leitor, desses assim como você: que visita, que lê, que gosta e que cobra. Muito agradecida fico com a atitude que tiveste para comigo. Obrigada mesmo. Voltarei sim . Me aguarde.
ResponderExcluirBeijo
Essa musica é o máximo da inspiração...
ResponderExcluir